专业翻译服务
翻译企业 英语翻译 日语翻译 葡萄牙语翻译 意大利语翻译 西班牙语翻译 繁体翻译

  专业翻译
  翻译服务
  翻译语种
  翻译报价
  品质保证
  支付方式
  客户须知
  翻译流程
  特色服务
  成功案例
  联系方式
  友情链接
  翻译博客
翻译领域
翻译领域:建筑翻译 标书翻译 俄语翻译 汽车翻译 机械翻译 合同翻译 金融翻译 证件翻译 化工翻译
翻译语种

翻译语种英语翻译 日语翻译  法语翻译 俄语翻译 德语翻译   韩语翻译 西班牙语翻译 意大利语翻译 其它小语种的翻译

 

 

 
 
 北京翻译 上海翻译 广州翻译 深圳翻译 杭州翻译 长沙翻译 武汉翻译 重庆翻译 成都翻译 南京翻译
 
 
演讲稿中译英成功案例
 

 

中国大约有4000万家中小企业深圳英语翻译, 普遍存在着管理水平和手段都比较落后, 所以平均寿命为2.5年。急需利用先进的管理理念和工具提升管理水平, 提高运营效率, 提升竞争力, 最终使企业能够健康发展。

In China, there are about 40 million small and medium enterprises in China and the fairly backward management level and measures are quite pervasive, so the average life for such enterprises is 2.5 years. As a result, the advanced management concepts and tools are in urgent need to improve the management level, enhance the operation efficiency and boost the competitiveness, hence ultimately making the enterprises enjoy a benign development.

 

例如中国最大两大运营商中国电信和中国网通。包括用友等传统的软件商也开始提供平台类的服务。但是他们的服务更多的是把软件改变成B/S结构, 他们的系统不涉及企业管理的流程, 不能真正提高企业的管理水平和管理效率。我们认为我们将来最大的竞争对手是阿里巴巴。该公司是一家从事网上交易的公司, 是世界上最大BtoB网站。2007年初该公司在成都收购了一家管理软件公司, 成立阿里软件公司。该公司正在开始研发类似易管通的中小企业管理系统。根据他们以往的特点, 例如陶宝网, 也是先期秘密研发, 当推向市场后, 采用大量的广告和免费使用的方式抢夺客户, 最终使ebay推出中国市场。所以, 当阿里软件开发后英语翻译, 利用这种广告+免费模式以及他们庞大的客户群, 很有可能成为我们最大的竞争对手。

For instance, China Telecom and China Netcom, the two largest operators in China, as well as UFIDA, the traditional software operator, also begin to provide the platform type services. However, their service primarily changes the software into B/S structure, and their system does not get involved in the enterprise’s management flow, so they can not actually boost the enterprises’ management level and efficiency. We are of the opinion that our great rival is Alibaba. This Company is a Company engaged in online transaction and the world largest BtoB website. In the beginning of 2007, the Company acquired a management software company in Chengdu and set up Alibahba Software Company. At present, the Company is starting to research and develop a management system for small and medium enterprises similar to E-manager. According to their features before, for example, Taobao.com, they usually carried out R & D in secrete, and then combated for the clients through a great number of advertisements and free use and finally the ebay was kicked out of the Chinese market. Therefore, after the Alibaba begins software development, by making use of advertisement + free for use mode and their abundant client group, Alibaba is likely to be our greatest competition rival. 

 
新译通翻译公司联系方式(请点击各地公司就近垂询)
中国 北京 上海 广州 深圳 杭州 南京 长沙 武汉 重庆 成都
 

上海翻译公司电话: +86 133911061881 北京翻译公司电话: +86 13683016996    成都翻译公司电话:+86 13564516881              

重庆翻译公司电话:+86 13760168871       广州翻译公司电话: +86 13391106188    深圳翻译公司电话:+86 13760168871