b 因乙方原因造成不能通过现场认证审核, 乙方免收咨询费用并继续服务直至通过认证;
c 若甲方原因终止服务合同, 甲方应支付乙方相应咨询费用并承担合同总额20％违约金;
d 逾期付款, 承担日百分之一的滞纳金。上海英语翻译
Liabilities for Breach of Contract:
a. Any special provisions in the contract shall be executed in accordance with the special provisions;
b. In case Party A fails to pass on-site audit due to the reason of Party B, Party B shall exempt Party A from the consulting fee and keep provide consulting services until Party A passes the certification;
c. In case the contract is terminated due to the reason of Party A, Party A shall pay Party B relevant consulting fee plus a penalty equivalent to 20% (twenty percent) of the contract value.
d. In case of overdue payment, Party A shall pay a daily overdue fine equitant to 1% (one percent) of the payables.
双方签字之日起生效, 甲方取得认证证书并付清合同款所有款项, 本协议自动终止。北京日语翻译
Term of Contract:
This contract shall become effective while it’s signed by both parties, and shall be terminated automatically after Party A acquires the certificate and settle all payments specified in the contract.
The contract for consulting services of certification is an accessory contract. Any fee resulted from thereof shall be subject to prices agreed in this contract.
Any dispute generated during the performance of this contract shall be:
a. □ settled by means of negotiation between both parties;
b. □ submitted to an arbitration tribunal for arbitration;
c. □ submitted to a people’s court for judgment; or
d. □ settled on the basis of practical situation.