专业翻译服务
翻译企业 英语翻译 日语翻译 葡萄牙语翻译 意大利语翻译 西班牙语翻译 繁体翻译

  专业翻译
  翻译服务
  翻译语种
  翻译报价
  品质保证
  支付方式
  客户须知
  翻译流程
  特色服务
  成功案例
  联系方式
  友情链接
  翻译博客
翻译领域
翻译领域:建筑翻译 标书翻译 俄语翻译 汽车翻译 机械翻译 合同翻译 金融翻译 证件翻译 化工翻译
翻译语种

翻译语种英语翻译 日语翻译  法语翻译 俄语翻译 德语翻译   韩语翻译 西班牙语翻译 意大利语翻译 其它小语种的翻译

 

 

 
 
 北京翻译 上海翻译 广州翻译 深圳翻译 杭州翻译 长沙翻译 武汉翻译 重庆翻译 成都翻译 南京翻译
 
 
合同中译俄翻译
 
 

按照本合同的条款货物的所有权和意外灭失的风险从货物越过装货港船的固定系索 放油法兰)后转移到买方。所有权和占有权从货物在买方指定的任何一个卸货港越过放油法兰后即转移给买方北京翻译公司

соответствии с условиями настоящего контракта право собственности и риски случайной гибели товара перейдут  к покупателю в момент перехода товара через стационарный соединительный шланг судна (сливной фланец) в порту выгрузки. Право собственности и право владения переходит к покупателю, как только товар пройдёт через сливной фланец в любом номинированном покупателем порту выгрузки.

卖方出售、买方接收的货物的数量和质量最终在卸货港确定,数量和质量的确定应按照卸货港通行的标准和方法进行广州翻译公司

Количество и качество Товара, поставленного Продавцом и принятого Покупателем, окончательно определяются в порту выгрузки и их определение должно производиться в соответствии  со стандартами и методами, принятыми в порту выгрузки.

5.8. Окончательное количество нетто, которое будет обязательным для обеих сторон для отгрузок на условиях CIF, рассчитывается на основе брутто количества, указанного в коносаменте в метрических тоннах, за вычетом балластной воды и примесей, согласно Сертификату качества, выданному в порту погрузки.

在相应的油轮装货时取样应按照装货港通常的标准程序进行,并由船方代表在场。所取的样品混合后分装到瓶子里并贴上封条。

Во время погрузки соответствующего танкера, отбор проб должен осуществляться в соответствии со стандартной процедурой,  принятой в порту погрузки в присутствии представителя судна. Взятые пробы смешивают, разливают по бутылкам и опечатывают.

 

 
新译通翻译公司联系方式(请点击各地公司就近垂询)
中国 北京 上海 广州 深圳 杭州 南京 长沙 武汉 重庆 成都
 

上海翻译公司电话: +86 133911061881 北京翻译公司电话: +86 13683016996    成都翻译公司电话:+86 13564516881              

重庆翻译公司电话:+86 13760168871       广州翻译公司电话: +86 13391106188    深圳翻译公司电话:+86 13760168871