专业翻译服务
翻译企业 英语翻译 日语翻译 葡萄牙语翻译 意大利语翻译 西班牙语翻译 繁体翻译

  专业翻译
  翻译服务
  翻译语种
  翻译报价
  品质保证
  支付方式
  客户须知
  翻译流程
  特色服务
  成功案例
  联系方式
  友情链接
  翻译博客
翻译领域
翻译领域:建筑翻译 标书翻译 俄语翻译 汽车翻译 机械翻译 合同翻译 金融翻译 证件翻译 化工翻译
翻译语种

翻译语种英语翻译 日语翻译  法语翻译 俄语翻译 德语翻译   韩语翻译 西班牙语翻译 意大利语翻译 其它小语种的翻译

 

 

 
 
 北京翻译 上海翻译 广州翻译 深圳翻译 杭州翻译 长沙翻译 武汉翻译 重庆翻译 成都翻译 南京翻译
 
 
北京翻译告诉您英语谚语
 
1.Burn one's bridges.
破釜沉舟.背水一战法语翻译
2.Great minds think alike.
英雄所见略同
3.No news is good news.
没有消息就是好消息
4.One picture is worth a thousand words.
(One eyewitness is better than ten hearsays.)
百闻不如一见
5.Nothing ventured, nothing gained.
(Nothing brave, nothing have.)
不入虎穴,焉得虎子
6.Life is full of ups and downs.
生活充满起伏
7.It's no use crying over spilt milk.
覆水难收
8.Hunger is the best sauce.
饥饿是最好的调味品
9.Better late than never.
迟做总比不做好.
10.God helps those who help themselves.
天助自助者.
11.Love me, love my dog.
爱屋及乌
12.Don't count your chickens before they hatch.
小鸡孵出之后才算数
13.He bites off than her can chew.
(The eye is bigger than the belly.)
贪多嚼不烂
14.Everyone has a skeleton in his closet.
人人都有不可告人之事
15.To teach a fish how to swim.
班门弄斧.
16.Rome wasn't built in a day.
伟业非一日建成
17.Well begun, half done.
好的开始,成功了一半
18.Every cloud has a silver lining.
乌云背后是银边
19.Look before you leap.
三思而后行
20.Birds of a feather flock together.
物以类聚
21.A little knowledge is dangerous.
一知半解最危险
22.Clothes make the man.
人要衣装.佛要金装
23.A good medicine tastes bitter.
良药苦口.
24.History repeats itself.
历史会重演
25.strike while the iron is hot.
趁热打铁
26.as poor as a church mouse.
穷得一文不名
27.Where there's smoke, there's fire.
无风不起浪.事出必有因
28.A journey of a thousand miles begins with a single step.
千里之行始于足下
29.A rolling stone gathers no moss.
滚石不生苔.转业不聚财
30.Many hands make light work.
人多好做事.
 
31.A miss is as good as a mile.
失之毫厘,差之千里.
32.A friend in need is a friend indeed.
患难见真情.
33.A bad beginning makes a bad ending.
不善始者不善终.
34.A young idler, an old beggar.
少壮不努力,老大徒伤悲.
35.Do as the Romans do.
入乡随俗.
36.Many things grow in the garden that were never sown there.
有心栽花花不发,无心插柳柳成荫.
37.Misfortunes never come alone.
祸不单行.
38.Never too old to learn, never too late to turn.
亡羊补牢,为时未晚.
39.No one can call back yesterday.
昨日不会重现.
40.No sweet without sweat.
先苦后甜.
41.Still water run deep.
静水流深.
42.The pot calls the kettle black.
五十步笑百步.
43.The water that bears the boat is the same that swallows it up.
水能载舟,亦能覆舟.
44.Think twice before you do.
三思而后行.
45.Time tries all.
路遥知马力,日久见人心.
46.To save time is to lengthen life.
节约时间就是延长生命.
47.Troubles never come singly.
福无双至,祸不单行.
48.Water dropping day by day wears the hardest rock away.
滴水穿石.
49.When in Rome, do as the Romans do.
入国问禁,入乡随俗.
50.Where there is life, there is hope.
留得青山在,不怕没柴烧.
 
51.Although the sun shine, leave not your cloak at home.
未雨绸缪.
52.So said, so done.
说到做到,言出必行.
53.No weal without woe.
福兮祸所伏,祸兮福所倚.
54.We never know the worth of water till the well is dry.
井干方知水珍贵
55.Sharpening your axe will not delay your job of cutting wood.
磨刀不误砍柴功.
56.Where there is s will,there is a way.
有志者事竟成.
57.The weather and the life are both unpredictable.
天有不测风云,人有旦夕祸福.
58.There is not any advantage without disadvantage.
有一利必有一弊.
59.You cannot have your cake and eat it too.
鱼与熊掌,不可得兼俄语翻译.
60.Childhood shows the man, as morning shows the day.
看人看年少,看天看破晓.
 
新译通翻译公司联系方式(请点击各地公司就近垂询)
中国 北京 上海 广州 深圳 杭州 南京 长沙 武汉 重庆 成都
 

上海翻译公司电话: +86 133911061881 北京翻译公司电话: +86 13683016996    成都翻译公司电话:+86 13564516881              

重庆翻译公司电话:+86 13760168871       广州翻译公司电话: +86 13391106188    深圳翻译公司电话:+86 13760168871