专业翻译服务
翻译企业 英语翻译 日语翻译 葡萄牙语翻译 意大利语翻译 西班牙语翻译 繁体翻译

  关于我们
  翻译服务
  翻译语种
  翻译报价
  品质保证
  支付方式
  客户须知
  翻译流程
  特色服务
  成功案例
  联系方式
  友情链接
翻译领域
翻译领域:建筑翻译 标书翻译 俄语翻译 汽车翻译 机械翻译 合同翻译 金融翻译 证件翻译 化工翻译
翻译语种

翻译语种英语翻译 日语翻译  法语翻译 俄语翻译 德语翻译   韩语翻译 西班牙语翻译 意大利语翻译 其它小语种的翻译

 

 

 
 
 北京翻译 上海翻译 广州翻译 深圳翻译 杭州翻译 长沙翻译 武汉翻译 重庆翻译 成都翻译 南京翻译
 

北京-上海-广州-深圳-新译通翻译(服务)有限公司  

■新译通中泰翻译公司 

汉语的发展  语言是人们交际的工具,是一种社会现象,它随着社会的发展而发展。它是经过新质要素的逐渐积累,旧质要素的逐渐衰亡而实现的。所以古代汉语和现代汉语不同。语音和词汇发展得快些,语法发展得慢些。   

语音的发展   

古今语音的不同,常常为人们所忽略。汉字不是拼音文字,即使古今的字形不同,有些人往往只以为是字形的变迁。从汉代到现在,字形已基本上稳定下来。人们用今音读古书,虽然可读懂,但一般不会意识到古今音有何不同。实际上,古今音的差别是很大的。   

① 古代汉语有韵尾ɡ、d、b,这和现代汉语普通话完全不一样。古代韵尾ɡ、d、b,到现代汉语普通话里都已失落,并和以元音收尾的字变为同音字了。举例如下: 古代汉语有3种鼻音韵尾,即nɡ、n、m。现代普通话里m尾变成n尾,和原来的n尾合流,只剩nɡ、n两种韵尾。例如: 由于韵母的变化,很多古代同韵的字,现代已不同韵;古代有些不同韵字,现代反而同韵了。  

② 声母的情况也和韵母一样,许多声母起了变化。首先是浊音变为清音。所谓清音,指的是发音时声带不颤动;所谓浊音,指的是发音时声带颤动。古代的b、d、f、h、zn、sh、z、s都分为清浊两类,现在人们把浊音的一类写成戋、╨、懥、╪、╘╪、▄╪、╘、▄。 这类的浊音称为“全浊”。还有一类叫做“次浊”,即:m、n、l、r等,以及今天普通话一部分念w、y开头的字。现代汉语普通话里,“全浊”已经消失,它们都变为清音,以致某些字本来是清浊对立的,在现代普通话里已合二为一。例如: 值得注意的是j、q、x的来源。它们有两个来源:一是ɡ、k、h(包括懥、╪),一是z、c、s(包括╘、▄)。当它们在i、ū前时,都不再保持原来的ɡ、k、h或z、c、s,而一律变成j、q、x。也就是说,ɡ、z和非平声的懥、╘都变为j;k、c和平声的懥、╘都变为q;h和s都变为x。这样,许多不同来源的字的读音都已合而为一。例如:   

③ 声调系统的演变,比声母和韵母稍为简单。古代(中古)声调共有4种,即平声、上声、去声、入声。到14世纪,北方一部分地区已经不存在入声,全浊字变阳平,次浊字变去声,清音字变上声,所以入声变入上声的字最多,后来又有一些变化。而平声则分为两类,即阴平和阳平。清音字变阴平,浊音字变阳平。中古时代和现代普通话的4声的对应关系如下:   

从以上的对应关系看,中古去声的关系最简单,它到了现代普通话里仍是去声。中古平声的关系也比较简单,它只是依照清浊两个系统分化为阴平和阳平。中古上声的关系比较复杂,清音字如“把、打、狗、浅、主、子”等,次浊字如“母、你、鲁、柳、有、尾、五”等,仍旧属上声, 而全浊上声字如 “动、项、技、雉、叙、罢、罪、肾、愤”等,都已转成去声。中古入声和现代普通话声调的对应关系最为复杂:次浊字变为去声,如“莫、溺、力、袜、育、玉、岳”等;全浊字几乎全部转成阳平,如“别、独、合、轴、极、浊、熟、杂、俗”等;这些与14世纪时基本相同。清音字则变化较大,它不只是变为上声,而是分散于阴平、阳平、上声、去声4声之中。 读阴平的如“拨、泼、发、督、踢、鸽、郭、哭、喝、接、七、粥、插、失、杀、削”等;读阳平的如“福、拂、德、格、节、惜、职、札、叔”等;读上声的如“百、发(头发)、笃、塔、骨、渴、郝、血(口语音)、雪、眨、嘱、尺、色(口语音)”等;读去声的如“必、腹、的、挞、各、客、赫、稷、妾、陟、炙、赤、刹、彻、式、煞、仄、速”等。总而言之,入声字转成去声的最多,转成阳平的次之,转成上声的最少。

泰语是泰国的官方语言。属壮侗语系侗台语族。泰语是一种分析型语言,不同的声调有区分词汇和语法的作用。   

泰语与台语   

泰语(???????)与台语都是从英语的Thai翻译而来。英语的Thai可以指一个语言,也可以指一组语言。一般来说,在以中文写就的文章中,表示一个语言时写作泰语,表示包含泰语在内的一组语言时写作台语。   

方言   

很多方言的地位是有争议的。   

标准或中部泰语,使用人数2500万(1990年),泰国的官方语言;曼谷泰语可以认为是标准泰语的一种或一种独立的方言。

Khorat。使用人数为400,000(1984年),通行于泰国阿叻(那空叻差是玛)。   

东北泰语(Isaan)。泰国Isaan地区的方言有时候被认为是老挝语的一种方言。使用人数为1500万(1983年)。   

北部泰语(Thai Yuan或Lanna),使用人数600万(1983年)。   

南部泰语(Pak Thai或Dambro),使用人数500万(1990年)   

Malay or Pattani。使用人数300万(1998年)。   

Tai Dam。在越南有500,000人使用。   

Tai Daeng。在越南或其它地区有125,000 人(1990年)使用。   

Phuan或Phu Thai。使用人数有400,000 (1993年),主要是在泰国以外地区使用。   

傣语(Lü)。在泰国有78,000(1993年)使用,以及在中国大约250,000到100万人使用。   

Song。使用人数大约为20,000到30,000(1982年)。   

掸语。在缅甸大约有300万人使用(1993年)。

联系方式(请点击各地公司就近垂询)

中国 北京 上海 广州 深圳 杭州 南京 长沙 武汉 重庆 成都

 

 
新译通上海翻译公司电话: 021-51095788            新译通中泰翻译公司电话: 010-51650086

新译通广州翻译公司电话: 020-61136266            新译通深圳翻译公司电话:0755-61288201